El trabajo de las masas traducen en apenas unos días al español el último libro, “Harry Potter and the Deadly Hallows” al español. Probablemente no sea la mejor del mundo, ni estén todas y cada unas de las reglas de traducción específica por país, habrán inconsistencias descriptivas pero se demuestra una vez más que la base de fans es simplemente imparable.
No me queda claro cómo es posible que habiendo tanta expectativa la editorial se tarde tanto en lanzar la versión en español y después se queje de que los fanáticos hagan cosas como estas; me suena a que el blog, por estar alojado en Blogspot va a desaparecer en cuestión de horas o días, pero deben de ser miles de personas las que ya descargaron el PDF y/o que hicieron respaldo de todo el contenido del blog para replicarlo en otros lados.
Enlace: Spanish Hallows | Vía: Microsiervos






Sería bueno que las editoriales se pusieran las pilas. Habría sido un hitazo (mayor aun) si se hubiesen esperado para sacar al mercado las ediciones en los idiomas con más hablantes: inglés, español, francés; pero parece que piensan todo menos en las necesidades del lector. Mal, muy mal mercadeo el que tienen.
Es una vergúenza que nos hagan esperar a los que no tenemos ni idea de inglés, es una gran iniciativa la de este blog.
Cuando un producto es popular, el productor se duerme en los laureles.
Un libro como Harry Potter debería salir en varios idiomas al mismo tiempo. Parece que el editor no está muy atento a las exigencias del mercado.
De hecho, hay otro proyecto de traducción de Harry Potter que se me hace un poco mas profesional, proyectodh.blogspot.com, este aun no sacan el pdf porque estan viendo ahora la estructura completa del libro en cuanto reglas ortograficas y de dramatica
Les explico, Salamandra (editorial que publica los libros de HP en español) ha dicho que no va a tomar acciones legales contra SpanishHallows debido a que SpanishHallows está es ayudando a los fans y no está buscando ganar dinero. Así que lo más probable es que no lo eliminen, a menos que los agentes de JK Rowling piensen diferente a Salamandra.
pss yo ya lo vi hace unos dias anunciado en una libreria de mexico, no creo que se atrevan a venderlo en ingles… o si? XD
.. Muy buen libro un gran cierre para el hechicero que comenzo hace casi 1 decada atras.. Si tienen oportunidad leanlo no importa en que formato este (obviamente el idioma que dominen si importa).Se que J.K esta en contra de sacar sus libros en formato eBook (ninguno de los anteriores, ni este a salido en ese formato..al menos oficialmente).Bien hecho por las personas de spanish hallows,no creo que esto disminuya las ventas o haga perder a J.K ganancias, en todo caso yo digo que las incrementara porque mas gente querra tener el libro en forma fisica. Como diria alguien un vaso de agua no se le niega a nadie, tampoco se les deberia negar un buen libro o una buena cancion. Saludos
Aquí ya han hecho una copia y tambien se puede descargar el archivo pdf, por se acaso lo borran estos dias
http://hallowspain.wordpress.com/
En la noticia pasada no hablabas de derechos sobre las fotos? Ahora cualquier cosa se escribe en alt1040
Pues lo terminé, a las 4:15 de la mañana, pero lo terminé. Y ahora, en el curro. Dios mío de mi vida.
Gracias a todos los que han traducido siquiera dos palabras.
Y en harymania.com.ar ya eta comletamente traducido al epañol y perfectamente descargable
jk y las editoriales deberian haber pensado en los demas idiomas que tambien han comprado sus libros por miles o millones que no estan en ingles, un ejemplo son las peliculas, esas si se estrenan casi a la par en diferentes idiomas, ademas aparte de leer estas versiones online yo tambien voy a comprar mi ultimo libro como ha pasado con los demas libros anteriores…
Gracias ..D.. por ese link, llevo años buscandolo, aunque lo encuentro un poco tarde xD, en fin me acabo de terminar el libro y….bueno, estuvo excelente.
aca estan todos para leer online directamente http://betoz-leyendo.blogspot.com
aca estan todos los libros incluido el 7 para leer http://harrypotterfull.blogspot.com/
me parece q esta super q lo traduzcan porq hay q esperar mucho aca en latinoamerica por el libro
estoy esperando la publicasion del libro los tengo todos y solo espero este soy de costa rica y hace mes y medio salio en ingles apresurense
A min pareceme que se pasaron un pouco facendo intriga da publicación do libro e de facernos esperar os que somos verdadeiros fans. Polo que eu estou facendo as miñas busquedas dos finais de Harry
Sorry :(
Cool!