Final feliz para el caso Jeanfer
Final feliz para el caso Jeanfer
6 comentarios
Guy Kawasaki da una gran clase sobre Twitter
Guy Kawasaki da una gran clase sobre Twitter
10 comentarios
Sorprendente: Gmail, Google Calendar, Google Docs y Google Talk salen de la versión Beta
Sorprendente: Gmail, Google Calendar, Google Docs y Google Talk salen de la versión Beta
28 comentarios
ALT1040 regala un monitor LG Flatron W2353V
ALT1040 regala un monitor LG Flatron W2353V
246 comentarios

10 títulos mal traducidos

Por Arturo J. Paniagua el 28 de Febrero de 2008 @ 16:14

En España no sólo se peca de doblar las películas y series, con lo tanto que se pierde de la interpretación de los actores, sino que también se suelen dar los títulos traducidos más absurdos a las películas. Ojo, no digo que no se traduzcan, pero que al menos se haga bien. En el blog de TCM listan 10 barbaries en las que se cuenta La Jungla de Cristal -traducción imbécil de Die Hard, llamada en Latinoamérica Duro de Matar-. Vía edeleon.

Referencias

Comentarios

Importante

¡Gracias por dejarnos tus comentarios! — por favor intenta mantener tu opinión relacionada con la anotación, no usar insultos, agresiones, o faltas de respeto al autor y otros participantes de la discusión, en caso de no hacerlo tu comentario podría ser borrado.
Más información »






Al suscribirte recibirás un email cuando alguien conteste tu comentario