
Decidme que no es el sueño de cualquier trekkie, después de la famosa ópera en Klingon, que por un lado es un WTF?! como una casa pero por otro una idea sumamente divertida, llega esta curiosa iniciativa de la Washington Shakespeare Company. Durante la tarde el 25 de septiembre se representará una selección de las escenas más memorables de las diversas obras de Shakespeare pero con la particularidad de que lo harán únicamente en klingon, para disfrute de todos los fans de Star Trek y de los curiosos que se pasen por allí, porque otra cosa no, pero curioso sí es.
Tampoco se me ocurre ahora mismo de dónde pueden haberse sacado la gente de esta compañía una idea tan atrevida, supongo que uno de los efectos colaterales que tendrá la iniciativa será iniciar a alguno que otro a las obras del escritor inglés, quién sabe, se empieza por el Klingon y luego acabas recitando en voz alta en perfecto inglés del siglo XVI aquello de 'La vida es una historia contada por un idiota, llena de estruendo y furia, que nada significa' (Hamlet, 5º Acto, Escena V). Nuestro amigo el de la foto de la derecha parece que le ha cogido gusto al tema de la interpretación.
Además para la ocasión contarán con la asistencia de George Takei, que en la antigua serie interpretaba a Hikaru Sulu, piloto de la Enterprise. Pocos lenguajes han trascendido tanto de la ciencia ficción como el Klingon, del que hay gran variedad de diccionarios, libros y es hablado por un número relativamente alto de fans. Vamos a dejar a un lado el componente nerd, vamos a dejar de un lado el hecho de que tiene altas dosis de surrealismo, vamos a dejar a un lado que mezclar a Shakespeare con alienígenas es un cóctel que se bebe frío, por favor ¿No os parece una idea deliciosamente absurda?
Via: The Washington Post | Foto: Longnow











No es una idea tan reciente en la película de Star Trek VI se habla de la obra completa de Hamblet en Klingon solo que solo lo mencionan, sin embargo en el material adicional muestran las audiciones y los ensayos de Hamblet 100% interpretado en Klingon.
Sin duda es una idea en extremo rara, empezando porque es una lengua artificial, que sin duda ya quisiera Avatar (de James Cameron) tener ese nivel de entusiasmo, como para traducir una obra literaria existente al lenguaje Na'vi.
Suena curioso, y antinatural que una cultura (ficticia) que se caracteriza por ser bélica y de guerreros (tradicionalmente vicerales e impulsivos) dominada en la actualidad (en la serie y en las películas) por guerreros, se vean cautivados por literatura humana, y disfruten de ello.
Es casi como decir son antónimos pero congenian en éste punto (got the point?)
"No entiendes a Shakespare sino hasta que lo lees en Klingon nativo" y tomando en cuenta la característica 'antropológica' coincido, ya que esto quiere decir mucho sobre la tolerancia:
"No entiendes a tu enemigo sino hasta que vives con él"
Muchas películas, historias y libros hablan sobre esto :)
No entiendo como alguien que no ha visto la saga entera de Star Trek (incluyendo ST V, aunque la hayan purgado de su memoria después) puede hacerse llamar "geek".
Señor Rebato, preséntese ante su Bene Gesserit más cercana para readiestramiento :)
"Tampoco se me ocurre ahora mismo de dónde pueden haberse sacado la gente de esta compañía una idea tan atrevida,"
Lo q no entiendo, es como tantas veces en este blog os ponéis a hablar de coses de las q no sabeis suficiente.
Buscando klingon shakespare en google te enteras rapidito. Mucho contenido, poca calidad.