Son 12 horas las que se tardaron los fans de Harry Potter en publicar una versión electrónica-no-oficial-ilegal de “Harry Potter and the Half-Blood Prince” último y muy esperado libro de este joven mago escrito por J. K. Rowling. El proceso consiste en scannear las páginas del libro y digitalizarlo por medio de un programa OCR (Optical Character Recognition). Luego de eso se procede a revisar página por página (de forma colaborativa) que no haya errores para luego publicarlo en internet.
Por si eso fuera poco también está disponible y circulando por redes de intercambios de archivos una versión en audio de libro, leido por un humano y no por un programa de texto a voz.
¿Por qué sucede? el problema (para los editores del libro y su autora) es que siendo parte de la sociedad de la información si no pones a disposición tu obra y das facilidades requeridas [sobre todo con un producto tan famoso] otra persona lo hará; no solo eso, se organizarán grupos para que estas puedan ser obtenidas lo antes posible, tal como sucede con el nuevo libro de Harry Potter.






Viva la sociedad de la libre informaciòn y el libre acceso a los medios digitales :)
Medianamente el caso o veo forma en que puedan el restringir estas fromas de distribuciòn, exepto que cazen a los cyber-fugutivos copia textos, pero de una cazeria de burjas no se vive.
Aun asi seguramente tomaran medidas en contra de esto, en contra de lo que ellos llamana pirateria…yo mas bien lo llamo copia libres de textos, pero mira Edu, por que no te lees tambien esta nota de cofradia.org
Te aseguro es interesante desde el punto de vista copyright y tambien sobre el tema de harry potter y su libro ;)
http://cofradia.org/modules.php?name=News&file=article&sid=14484
Creo entonces que si lo hubiera encargado a alguna tienda primero obtendría la versión no-oficial que el libro?
Si vendieran una versión electrónica no les “compensaría” a los editores de HP tomar el trabajo del grupo de lectores o sería ilegal? Eso segundo no es broma, al parecer ya ha pasado con textos en español que luego toman las casas editoriales.
Yo veo muy bien que se pueda descargar una versión electrónica “ilegal”… La persona que de verdad le guste Harry Potter o que se quiera leer el libro, casi seguro que se lo va a comprar; pero la persona que no le gusta mucho o que no sabe como es, le puede echar un vistazo en la versión electrónica. Con esto se puede conseguir que se aficione al libro y se acabe comprando la versión escrita.
Ahora recuerdo de mi época de estudiante que en el instituto-facultad me tuve que comprar bastantes libros por obligación para simplemente leerme unos capítulos para hacer comentarios de texto (son libros que no me atraían ni gustaban y nunca me los he terminado de leer). Me hubiera resultado muy útil haber podido descargarlo de internet e imprimir simplemente los capítulos necesarios; pero bueno, era otra época; no nos dejaban llevar fotocopias del libro y muy poca gente hacía algo… creo que esta situación a cambiado mucho (gracias al acceso a la información que nos ofrece internet).
gorkamblog, la cibersociedad últimamente es muy generosa :D, quieren compartir el libro con el resto del mundo :D ¡Pues bienvenido sea!
¿Y Harry Potter traducido? ¿No está ya por internet? A ver quien es el primero que hace el trabajo de traducirlo antes de los 6 meses..
Y como pasó con entregas anteriores, antes estará disponible en otros idiomas que las respectivas versiones oficiales
pero lo que no comenta aqui nadie es que he encontrado varias versiones diferentes en las redes p2p, hacer la prueba, son pdfs que incluyen la portada original del libro pero el contenido difiere (y bastante) de lo que es el libro original. esto es una locura
O sea, que cada uno publica su versión… genial :D
El otro libro fué espeluznante, hubo una página en internet en donde los fans “apadrinaban” un capítulo para traducirlo al español.
Finalmente la cerraron como tres meses después de que hubieron acabado y de que ya todos los interesados hubieron leído la traducción.
Estoy esperando algo parecido este año
Obtenerlo me tomó sólo 10 minutos, en gnutella. Sin embargo, soy de la opinión de que quien pueda comprar el libro, debiera hacerlo.
link al libro?
DuVeth, en esta ocasión sucede algo similar… Hay un grupo de usuarios que están traduciendo por cuenta propia los capítulos =D
Gracias Piratas de la red!!!! Porfavor Publiquen el link para descargar el libro