Hay que tomar en cuenta que ellos no son cachorros del imperio, entonces la información puede ser filtrada para no agachar la cabeza ante los nombres que impone el genocida de “buch”
Jajaja!!! La verdad es impresionante el error. Aunque pensando lo que dice el #6 es probable, lejanamente probable, que un iPoq sea una iPod chino??? No se, no creo, pero se puede usar de excusa. :-D
Esto me recuerda a mi amigo Alejandro Lomando, recuerdo cuando comentaba que en Venezuela se hablaba el mejor español del mundo, y claro alguna vez comentó que estaba por ir al “Gignacio”
de hecho, Venezuela es el único país que se maneja el español fluido, es decir, sin acento alguno pero, sabiendo que el idioma castellano fué creado por un venezolano (Andrés Bello para los que no sabían y fué profesor de Simón Bolivar y escribió las leyes de la gramática en Chile) pero somos los venezolanos quienes menos respetamos esas leyes… más que cometer esa clase de “Horrores” (jejejeje, fué a drede) es que solemos utilizar muletillas y nos hemos convertido en una sociedad floja que utiliza recursos fáciles para rellenar expresiones…
…ahora bien, eso del ipoQ me parece de lo último aunque no lo veo taaaan descabellado como letreros que se cuelan en flickr donde salen anuncios en República Dominicana con los errores más horribles que se puedan cometer jamás
Si claro Alex, en Venezuela se habla el español fluido sin acentos, como no, si enseguida que ponen un noticiero de venezuela, sin verlo, solo con oirlo me doy cuenta de donde están hablando… eso no te lo cree nadie, donde se habla el español más neutral del mundo es en Bogotá Colombia, y eso que no vivo en Bogotá… sino en una ciudad un poco alejada de ella.
hey, los colombianos no tienen un español fluido, de hecho, acá se le llama “caliche” al colombiano, jejejeje… solemos imitarlos perfectamente… y no, no tenemos acento alguno, capaz y tenemos un ritmito típico medio caribeño pero cero acentos
…y si ves las novelas que son hechas en Bogotá verás el “uych, vea usted” muy tipico del colombiano, jejejeje… en Venezuela lo que si utilizamos son muletillas, las clásicas son: osea (que significa algo asi como “es decir”), pana (amigo, compañero, el equivalente a “cuate”) o verga (puede ser una grosería pero normalmente se refiere a una cosa o articulo)
Yo creo que los colombianos hablan el mejor español, acá en México tenemos muchas tonalidades distintas y muy direfenciadas, aunque claro la que conoce todo el mundo es la del sur. En Centroamerica tienen su tonalidad también, bastante caribeña… pero Argentina y Venezuela son inconfundibles por sus tonalidades.
lo del iPoq.. mmm no es obligación del que publica conocer el producto precisamente (si aun siendo el famoso iPod)… lo que me es increible es que se cometan otro tipo de errores ortográficos en publicaciones “serias”.. por lo del iPoq no me espanto, me da risa. xD jaajja
¿Pero de qué estupideces están hablando?, todos hablamos con acento, lo que pasa es que entre nosotros no se nota por que ya estamos acostumbrados a escucharlo y hablarlo
Todas la nacionalidades tienen acento, eso del español neutro es una patraña. Siempre se nota, (veasé los doblajes, poniendo atención uno puede saber si es venezolano, mexicano, etc).
Eso de que “nosotros” hablamos bien es pura ilusiòn, es a lo que estamos acostumbrados y cuando oimos a alguien de otro lado ellos son los que hablan “raro”.
El acento neutro en Venezuela solo existe en la region central del país, el acento de los andinos, zulianos, orientales o llaneros es inconfundible. Por algo Venezuela esta captando mucho del mercado de doblajes de películas y programas de TV que antes se hacia mayormente en Mexico. Otra cosa son los modismos, asi si es fácil identificar a un venezolano, “chevere” no?
Por cierto, no creo que sea pirata, el precio equivale a unos 150 US$. Creo que es muy bestia quien puso el anuncio, aunque debido a la difusion que ha tenido esta nota la publicidad le ha salido barata :-)
Llevaba mucho tiempo buscando un ipoq nano, ahora que sé que está en Venezuela, voy a ir por uno… jajajaja…
Imposible achacar a un problema de tipeo: la Q esta a dos letras de la D! :-)
jajaja y aparte está escrito 5 veces.
“que oso” jajaj
Hay que tomar en cuenta que ellos no son cachorros del imperio, entonces la información puede ser filtrada para no agachar la cabeza ante los nombres que impone el genocida de “buch”
Pues yo vendo un POWER BOOQ por si a alguien le interesa, ¡vivan los maQ!
jajjaajaajjaja yo lo vi ayer…es que seguro son los piratas…
Jajaja!!! La verdad es impresionante el error. Aunque pensando lo que dice el #6 es probable, lejanamente probable, que un iPoq sea una iPod chino??? No se, no creo, pero se puede usar de excusa. :-D
Esto me recuerda a mi amigo Alejandro Lomando, recuerdo cuando comentaba que en Venezuela se hablaba el mejor español del mundo, y claro alguna vez comentó que estaba por ir al “Gignacio”
jajajaja
Pinches Nacos!…
de hecho, Venezuela es el único país que se maneja el español fluido, es decir, sin acento alguno pero, sabiendo que el idioma castellano fué creado por un venezolano (Andrés Bello para los que no sabían y fué profesor de Simón Bolivar y escribió las leyes de la gramática en Chile) pero somos los venezolanos quienes menos respetamos esas leyes… más que cometer esa clase de “Horrores” (jejejeje, fué a drede) es que solemos utilizar muletillas y nos hemos convertido en una sociedad floja que utiliza recursos fáciles para rellenar expresiones…
…ahora bien, eso del ipoQ me parece de lo último aunque no lo veo taaaan descabellado como letreros que se cuelan en flickr donde salen anuncios en República Dominicana con los errores más horribles que se puedan cometer jamás
Si claro Alex, en Venezuela se habla el español fluido sin acentos, como no, si enseguida que ponen un noticiero de venezuela, sin verlo, solo con oirlo me doy cuenta de donde están hablando… eso no te lo cree nadie, donde se habla el español más neutral del mundo es en Bogotá Colombia, y eso que no vivo en Bogotá… sino en una ciudad un poco alejada de ella.
hey, los colombianos no tienen un español fluido, de hecho, acá se le llama “caliche” al colombiano, jejejeje… solemos imitarlos perfectamente… y no, no tenemos acento alguno, capaz y tenemos un ritmito típico medio caribeño pero cero acentos
…y si ves las novelas que son hechas en Bogotá verás el “uych, vea usted” muy tipico del colombiano, jejejeje… en Venezuela lo que si utilizamos son muletillas, las clásicas son: osea (que significa algo asi como “es decir”), pana (amigo, compañero, el equivalente a “cuate”) o verga (puede ser una grosería pero normalmente se refiere a una cosa o articulo)
Yo creo que los colombianos hablan el mejor español, acá en México tenemos muchas tonalidades distintas y muy direfenciadas, aunque claro la que conoce todo el mundo es la del sur. En Centroamerica tienen su tonalidad también, bastante caribeña… pero Argentina y Venezuela son inconfundibles por sus tonalidades.
lo del iPoq.. mmm no es obligación del que publica conocer el producto precisamente (si aun siendo el famoso iPod)… lo que me es increible es que se cometan otro tipo de errores ortográficos en publicaciones “serias”.. por lo del iPoq no me espanto, me da risa. xD jaajja
¿Pero de qué estupideces están hablando?, todos hablamos con acento, lo que pasa es que entre nosotros no se nota por que ya estamos acostumbrados a escucharlo y hablarlo
Todas la nacionalidades tienen acento, eso del español neutro es una patraña. Siempre se nota, (veasé los doblajes, poniendo atención uno puede saber si es venezolano, mexicano, etc). Eso de que “nosotros” hablamos bien es pura ilusiòn, es a lo que estamos acostumbrados y cuando oimos a alguien de otro lado ellos son los que hablan “raro”.
El acento neutro en Venezuela solo existe en la region central del país, el acento de los andinos, zulianos, orientales o llaneros es inconfundible. Por algo Venezuela esta captando mucho del mercado de doblajes de películas y programas de TV que antes se hacia mayormente en Mexico. Otra cosa son los modismos, asi si es fácil identificar a un venezolano, “chevere” no?
Por cierto, no creo que sea pirata, el precio equivale a unos 150 US$. Creo que es muy bestia quien puso el anuncio, aunque debido a la difusion que ha tenido esta nota la publicidad le ha salido barata :-)