La Federación de Turismo de Wisconsin (“WTF” por sus siglas en inglés) ha hecho un cambio de nombre a su organización después de darse cuenta el uso que esas tres letras suele tener, especialmente en internet.
Según Ananova, este es el primer cambio de nombre hecho por la organización desde su fundación en 1979. Lo que sorprende es que ninguno de los miembros aparentemente se había dado cuenta del significado popular de WTF. ¿No tienen hijos?
Vía: Menéame
Nombres Desafortunados
Foto tomada por mi socio Martin Varasavsky en Montevideo, Uruguay a una tienda que se llama “TITS”, me encantaría ver la cara de sorpresa de los dueños cuando alguien les diga que eso, en inglés, significa “tetas”.
Vía @mmoroca
Queda claro que los fundadores de Webon no consultaron con ningún latinoamericano antes de cometer el terrible error de ponerle ese nombre a su empresa.
Me resulta difícil no reirme con algunas de las frases que se encuentran en el sitio “Webon helps you attract and interact with visitors” o “Webon is powerful, yet easy to use—no code required” …estoy seguro que no :-)
¡Gracias mmoroca!





